Denn wir sind der Überzeugung, dass der Mensch gerecht wird durch Glauben, unabhängig von Werken des Gesetzes.
Einheitsübersetzung
So halten wir nun dafür, dass der Mensch gerecht wird ohne des Gesetzes Werke, allein durch den Glauben.
Luther 1984
So halten wir es nun, daß der Mensch gerecht werde ohne des Gesetzes Werke, allein durch den Glauben.
Luther 1545
arbitramur enim iustificari hominem per fidem sine operibus legis
Vulgata
Therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds of the law.
King James Version
Woher hat Luther das „allein“?